Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(42)
As a result of the action of this pump that's what creates this normal state that you have high extracellular sodium concentrations and high intracellular potassium concentrations.
The route of transepithelial transport that involves active or passive movement across cell membranes, usually as a result of the action of specific transport channels.
Subsequently, pitting corrosion of the oxide film on the metal anode occurs as a result of the action of halide ions.
The region at the end of the mitotic spindle where minus ends of the microtubules are clustered together as a result of the action of various microtubule motor proteins.
Bacteria were widespread on Earth at least since the latter part of the Paleoproterozoic, roughly 1.8 billion years ago, when oxygen appeared in the atmosphere as a result of the action of the cyanobacteria.
In several cases, more than one energy form emerges as a result of the action of the device such as heat in addition to one of the other energy forms.
Similar(18)
changed as a result of the company's action.
Waves result from the action of wind on water.
Qualifications may be adverbs associated with the action, the result of the action, or something similar.
What happened as a result of his actions?
Many were incarcerated as a result of their actions.
More suggestions(17)
a result of the determination of
a result of the actions of
a result of the operations of
a result of the breakdown of
a result of the production of
a result of the development of
a blocker of the action of
a result of the introduction of
a result of the oddity of
a characteristic of the action of
a study of the action of
a result of the closing of
a result of the impotence of
a result of the flow of
a result of the success of
a result of the pursuit of
a result of the sweetness of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com