Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a result of future" is not correct in standard written English.
It is unclear and lacks proper context, as "future" is typically not used as a noun in this way.
Example: "The changes we make today will be a result of future planning and consideration."
Alternatives: "a consequence of what lies ahead" or "an outcome of future events".
Exact(12)
The bank analysts at UBS lowered their dividend forecasts for two banks – Barclays and Citigroup – as a result of future litigation risks.
Khamenei said on his website on Monday morning: "Sanctions must be lifted in one go, not as a result of future Iranian actions".
Savings in national energy demand, as a result of future conservation campaigns, are estimated to be more than 5% and 4% in total and peak demands, respectively.
The existing and predicted landscape character in the area indicated unsuitable environments for enhanced resettlement and livelihood to potentially displaced communities as a result of future mining operations.
According to Thomas Erdbrink, of the New York Times, Khamenei said on his website this morning: "Sanctions must be lifted in one go, not as a result of future Iranian actions".
In a study published earlier this year, researchers used climate projections to predict the amount of carbon that might be lost from peatlands as a result of future wildfires.
Similar(48)
The value in a continuation increases with (theta) but is not perfectly predictable as a result of uncertain future events.
For some parents, this concern manifested as a result of the future uncertainty of secondary use for all consent models except the project-specific consent model.
As a result of this future problem, some Republicans are starting to change their tune on immigration reform.
These costs may be recuperated in the long term as a result of prevention of future cardiovascular events if the reduction in BP is maintained.
Skip forward to September and NTI Birmingham will be running a masters degree developed as a result of that consultation – Future Media: Pro (MA/MSc).
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com