Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
As a result of damage to the substation, the garment district endured a three-day blackout.
"She died as a result of damage to the right vertebral artery," Bradley Lewis, the Franklin County coroner, said yesterday.
The state has lost hundreds of millions in tax revenue as a result of damage done to its economy by the Sept. 11 attacks.
The new resolution will allow Iraq to export oil more freely, but Iraqi oil production is still only a fraction of its prewar level as a result of damage to refineries and pipelines.
Overall, Mr. Bloomberg estimated that the blackout had cost the city from $5 million to $10 million in overtime costs and an unknown amount in lost sales taxes and other revenues as a result of damage to city businesses.
Their results have just been published in the Journal of Proteome Research.One theory of ageing suggests senescence is a result of damage caused to body cells by reactive molecules called free radicals.
A1 SPORTS D1-7 Autopsy in Hockey Puck Death An Ohio coroner said Brittanie Cecil, 13, died as a result of damage to an artery caused by her head's snapping back when she was struck by an errant puck at an N.H.L. game.
The reef's health, however, is also threatened by other factors; some marine scientists noted that coral coverage on the reef fell by nearly 50 percent between 1985 and 2012 as a result of damage caused by coral bleaching, invasive species such as the crown-of-thorns starfish (Acanthaster planci), and tropical cyclones.
Most hearing problems are as a result of damage to these hairs.
Homesharing liability insurance also includes up to $5000 in compensation for lost income as a result of damage by a guest or their invitee.
Cerebral palsy is a result of damage to the central nervous system, and the damage causes movement disorders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com