Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The Bush and Obama administrations and the Federal Reserve have scoffed at those assertions, saying that a government-led rescue of Lehman was beyond their authority, a result of a gap in the financial regulatory architecture that has now been fixed.
When the Mg2+ ions are removed, the internal mobility of the RNA and of the protein increases at the interaction interface close to the RNA G-U/G-C motif as a result of a gap between the phosphate groups in the UUCG capping tetraloop and of the disruption of S15-RNA hydrogen bonds in that region.
Similar(58)
In particular, the results show that more unequal incomes are not just a result of a widening gap between younger and older workers.
"Overall, environmental efforts have lacked effectiveness and efficiency, largely as a result of an implementation gap," as the OECD's report puts it.That is why Jim Brock, a consultant to domestic and foreign energy firms in China, thinks it is unlikely that many small power plants are in fact being closed down.
Much of this may be a result of an empathy gap -- few politicians actually see the people affected by their programs, especially when they remained ensconced in D.C.
Given liberals are predisposed to accept the consensus, this "liberal consensus gap" is a result of a lack of information and/or a surplus of misinformation.
In all likelihood, the earnings gap is a result of a combination of multiple mechanisms.
The enthusiasm gap is a result of a combination of these factors.
Teacher supply agencies are being forced to search as far afield as Canada and Singapore to plug school staffing gaps as a result of a shortage of fully trained recruits in the UK.
It was clear that her estimation of us dropped as a result of this gap in our knowledge.
This is partly a result of the gap that divides architecture from other art forms, and partly a result of the modern attachment to originality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com