Sentence examples for a result informed from inspiring English sources

The phrase "a result informed" is not correct in standard written English.
It seems to be an incomplete expression and lacks clarity in meaning.
Example: "The decision was made based on a result informed by extensive research."
Alternatives: "a result based on" or "an outcome guided by".

Exact(3)

As a result, informed decisionmaking in baseball is now essentially a commodity.

As a result, informed antioxidant strategies that alter redox balance effectively may contribute to novel therapies across a range of conditions, and multi-modal therapies may be of benefit.

As a result, informed consent and genetic counseling are paramount prior to undergoing prenatal CNV analysis.

Similar(57)

As a result, informing the police or government authorities about the presence of illegal migrants was an uncommon practice, even though they were compelled, by law, to do so [ 31, 43, 58].

This result informed the instructor that this is a persistent misconception and the concept needed to be revisited.

He was pleased with the result, informing a friend: "I have written a work that is all clarity and vivacity, full of colour and melody".

This newly obtained result informs us that condition (6.8) requires condition (6.4).

As for Bush himself, Frum is forthright about the president's "many faults," among them that he is "often uncurious and as a result ill informed".

As a result he informed the team that he would not be coming back for another season.

The results informed a model for immunization coverage improvement that emphasizes the dynamics of immunization systems at district level.

The results informed inspections, school closures and mergers, and school and departmental improvement approaches.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: