Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Conditioning, in physiology, a behavioral process whereby a response becomes more frequent or more predictable in a given environment as a result of reinforcement, with reinforcement typically being a stimulus or reward for a desired response.
As in the former East Germany, she remains unreadable in summitry, waiting until a response becomes inevitable, then presenting it as "alternative-less" (one of her favourite words), whether it circumvents the German parliament or not.There are nuggets of truth in all this.
Similar(58)
Kenny Bayless looked to take up the count but the futility of such a response became almost immediately apparent.
A response become proverbial, which, now that he is dead, is all that remains of Patato on this earth.
The import limitations for agricultural products introduced by Russia in the summer of 2014 as a response became a driver of transformation of relevant GVCs with Russian participation.
Importantly, a response became evident more swiftly, in as few as one or two generations, for strong and moderate cases.
For instance, at what level does a response become too "incorrect" and move into level 3, or how much "incorrectness" is tolerated in an otherwise perfectly correct response?
"The Suburbs of Heaven" so mixes tragedy with low comedy that any response becomes a complicated proposition.
If we recognize our dependence on foreign oil as a critical factor in this crisis, a practical response becomes clear.
It also suggests that a larger sample may be required before a typical response becomes clear.
Mr Christian identifies what distinguishes a computer from a real person: a machine that analyses vast numbers of previous conversations to identify a suitable response becomes inconsistent, for example, because its identity is actually that of many individuals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com