Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a respectable record" is correct and usable in written English
You can use it to describe a good performance, achievement, or overall record in any context. Examples: "The company has a respectable record of environmental stewardship." "He has maintained a respectable record of academic excellence throughout his schooling."
Exact(17)
Tom Birmingham, president of the state's Senate, has a respectable record but no real statewide clout.
"It's a respectable record," said David Rebovich, a political science professor at Rider University.
The typical AA country is more than six times richer.For an emerging economy, China has a respectable record against inflation.
Four years ago, the New York Giants had a respectable record of 10-6 during the regular season.
Britain has a respectable record in creating professional and managerial jobs in recent decades (many in the public sector).
It is also a story of others chafing under American dominance and of an international board that has established a respectable record of standard setting.
Similar(43)
A respectable recording contract for a new artist today would include an advance of $100,000 to $150,000, the agent said, although she noted that the "Idol" contract potentially binds the artist to the show's producers for up to seven years, roughly twice as long as a typical first contract.
While FDR may have been the most successful president of the past 75 years in getting his legislation through Congress, Mr Carter actually had a very respectable record.
The promise he had shown in spells was fulfilled at Bramall Lane, where he scored 42 goals in 113 appearances - a highly respectable record.
That is a more than respectable record for a side operating at the lower end of the Premier League, and Liverpool will hope Benteke can continue or even improve with better players around him.
It is 5-0 with a respectable opponents' record of 14-9.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com