Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Greg Jackson, a very resourceful actor, turns his leering lecherous Harlequin, a servant in the house of Hermocrate, into an endearingly funny rogue.
There is, of course, the small problem of making the handsome Fiennes convincing as physically ugly from stem to stern, but he's an endlessly resourceful actor and has no trouble illustrating how ugly the relentless Richard is at his core.
That Mr. Dorff is a far more resourceful actor than Mr. Reynolds is another difference.
She would be a great asset in a terrible play -- resourceful actors always are -- but it just so happens that this tall, blue-eyed performer has a pretty good record downtown.
These two delicately resourceful actors play out a warm and wary game of growing attraction that is the film's most interesting invention.
Yet as voters are often described as badly informed and incompetent, the danger of manipulation by resourceful actors (parties, strong interest organizations, corporations, media) is a major issue.
In a revelatory staging at TheaterWorks in Hartford, Mr. Ruggiero leads four resourceful actors through the hazardous emotional terrain of this play, giving the audience the sense that it has discovered a familiar work anew.
And while his performance as Jonathan Flynn strays now and then into histrionics (not without reason), it also provides a reminder of what a resourceful, unpredictable and subtle actor Mr. De Niro can be.
Furst's 12th historical spy novel skillfully evokes the atmosphere of Paris on the eve of World War II, as its protagonist, a resourceful Austrian-born American actor, arrives in autumn of 1938 to make a movie and stumbles into the clutches of Nazi conspirators eager to exploit his celebrity for propaganda.
But if Mr. Fugard is a great playwright, an inspiring teacher and a nourishing provider of the sustenance of humanity, he is neither a resourceful director nor a protean actor.
A resourceful clan, the Dorfmans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com