Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
Some lawmakers were optimistic that a resolution could be found quickly.
Both sides appeared to only dig their heels in deeper, undercutting hopes that a resolution could be reached soon.
In his letter, Mr. Lynch said that "such a resolution could be attainable as soon as the next few weeks".
A resolution could be simpler and quicker to secure but might not provide the same watertight legal authority.
Congress could pass a resolution blocking the increase, though such a resolution could be killed with a presidential veto.
Officials in both conferences have said a resolution could be reached by the end of the month, though Shalala did not indicate a timetable in a statement she released yesterday.
Similar(41)
It clearly suggests that a lack of a positive resolution could be laid at the feet of the Panamanian government — rather than the "other party" in the dispute.
A delayed resolution could be a significant contributory factor to the observations that older people have less diverse repertoires, because if the effects of a single challenge can still be seen a month later, then the multiple challenges we encounter as part of everyday life could present a significant compromise to the baseline diversity.
Following that meeting, French Foreign Minister Laurent Fabius said that while there are "a few details to solve" a united resolution could be agreed today.
Although the limits of spatial resolution were not explored, we speculate that a higher resolution could be attained if a thinner injection capillary (e.g., 10 50 μm i.d). was incorporated in this device.
Fourth, a UN Security Council resolution could be prepared condemning Russia for aggression against an independent country that might attract the support of China (always first to denounce intervention in the affairs of a sovereign state) even though Russia would, of course, veto it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com