Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a required reading for" is correct and usable in written English.
It is typically used to indicate that a particular text or book is mandatory for a specific audience or group, often in an educational context.
Example: "The novel '1984' is a required reading for all students in the literature course."
Alternatives: "mandatory reading for" or "essential reading for".
Exact(3)
The book should be a required reading for architects and urbanists, as it not only teaches the power of drawing as polemic, but also provides a master class in the relationship of architecture to the city.
It's a required reading for managers that need a straightforward, hype-free introduction to big data, a clear and clarifying "signal" in the incredible noise around the confusing and mislabeled term.
The book is written for CEOs, but it is a required reading for anyone who is having conversations with people that they care about.
Similar(57)
Ironically, Gingrich has recognized this need in preparing a "required reading list" for his congressional colleagues.
We've included this piece in a list of required reading for women, but it really should be required reading for any white person.
He brought me a list of required reading for literature majors.
A perennial favorite, required reading for writers and poets of all ages, "The Pushcart Prize: Best of the Small Presses" is heroically edited by Bill Henderson with a backup team of advisory editors.
However, regardless of the number, I do have a library of required reading for CEOs.
The second part, "A Reading of Freud," is required reading for anyone seriously interested in psychoanalysis.
John Knowles, whose coming-of-age novel "A Separate Peace" became required reading for generations of high school students, died on Thursday at a convalescent home in a suburb of Fort Lauderdale, Fla.
Published twice a year as a paperback in Newcastle, it is required reading for anybody interested in a part of England still too often regarded as a grim embattled wasteland, even in these days of Ant and Dec and BALTIC.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com