Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a reputation for developing" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing someone's or an organization's recognized ability or track record in creating or improving something.
Example: "The company has built a strong reputation for developing innovative software solutions that meet customer needs."
Alternatives: "a track record in creating" or "a standing for producing".
Exact(27)
In fact, LG has developed a reputation for developing specialist bespoke phones.
She earned a reputation for developing exceptionally motivated future leaders and created allies in the process.
BankAmerica has also developed a reputation for developing and holding relationships for decades.
But with the Rangers apparently serious about a youth movement, Sather decided to keep Renney, who has a reputation for developing young players.
Chicago has a reputation for developing public-private partnerships, some highly praised, like the financing of Millennium Park, and others deeply unpopular, like the city's parking meter privatization.
But Bill Self has a reputation for developing big men, and however good Embiid's athletic instincts are he's plainly still learning the game.
Similar(33)
Today, the Little Angel Theatre is known as the home of British puppetry, with an extraordinary reputation for developing talent.
He maintained his connections with Yorkshire for the rest of his life, coached young players and established an excellent reputation for developing players of all social backgrounds.
Whether it proves a last hurrah for Moores – a man whose reputation for developing young players must not be forgotten – remains to be seen.
Melanoma accounts for only around 1% of skin cancers, but it's by far the most deadly and has a reputation for quickly developing resistance to chemotherapy.
The Navy gradually developed a reputation for having the most highly developed technology of all the U.S. services.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com