Sentence examples for a reply to a request from inspiring English sources

The phrase "a reply to a request" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a response given in answer to someone's inquiry or demand.
Example: "I appreciate your promptness in providing a reply to a request for additional information."
Alternatives: "a response to a request" or "an answer to a request".

Exact(1)

Another item was a reply to a request for information from Marvin Watson, a Presidential aide in the Lyndon Johnson White House.

Similar(59)

(In a reply to an email requesting numbers of black female writers, or woman of color writers in general, a WGA representative said that those specific statistics were not available. That's a telling fact). .

Assam: Since India gained its independence, the country's chief mapping agency, the Survey of India, has never published a map of Assam,  The Assam Tribune reported, citing a reply to a Right to Information Act request.

(Participant 25, CBO) "I would never respond unless there is a really good reason…" (Participant 16, HCP) If a public health agency is requesting a reply to a message, 50%% of CBOs and 59.3 % of HCPs (both interview and survey respondents) would prefer to reply by email (Table  5B).

"We are media-shy and prefer if our work does the talking," said a reply to an e-mail requesting an interview.

A spokeswoman for Spence did not reply to a request for comment.

Rodarte's representatives did not reply to a request for a comment.

William Bonner, an OfficeMax spokesman, did not reply to a request for comment.

A Defense Department spokeswoman did not reply to a request for comment on Friday.

A Clinton spokesman did not reply to a request for comment.

A campaign spokeswoman did not reply to a request for comment.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: