Sentence examples for a reopen from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a reopen" is not correct in standard written English.
It is typically used incorrectly as "reopen" is a verb and does not require an article.
Example: "We need to discuss how to reopen the discussion on this topic."
Alternatives: "a reopening" or "to reopen".

Exact(2)

Most likely to: Start a "Reopen Studio 54" campaign.

Most browsers also have a "reopen closed tab" command on the drop-down menu that appears when you right-click a tab.

Similar(58)

The long queue zigzagging outside a reopened bakery on Wednesday hinted at a city rediscovering itself.

I tried to put in the necessary building blocks, a new diplomatic academy, a reopened language school.

They, like most of their fellow students, wanted to distinguish between a reopened investigation and the indictment at Penn State.

After passing through the airport, the high-speed link is to terminate at a reopened Curzon Street Station.

Mr. Eiland proposes a deal: cease-fire, prisoner exchange, normal fuel and electricity supplies, and a reopened, monitored Egyptian border.

He reassured his listeners, "It is safer to keep your money in a reopened bank than under the mattress".

In a region with a fast ageing population, a reopened railway line is now seen as a major factor in keeping young people in the region.

In a reopened police station nearby, rebels were holding Mohamed Amidu Suleiman, a 62-year-old migrant from Niger, on allegations of witchcraft.

Rail works will affect some routes, and major motorways - including a reopened M1 - are expected to be very busy.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: