Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It is a celestial navigational globe, a rendering made by the Russian navy of the so-called celestial sphere that surrounds the earth, with all relevant stars and constellations articulated, executed in yellow plastic and aluminum and lettered in Cyrillic.
"Darwin said in order to prove evolution which is the number-one alternative to God you've got to be able to prove transitional forms, one animal transitioning into another," argued Cameron, producing a rendering made by a graphic artist.
Similar(58)
Artists helping to plan a memorial for the Rev. Dr. Martin Luther King Jr. have submitted changes to his likeness after concerns were raised that a previous rendering made Dr. King, a proponent of nonviolent political protest, look "confrontational".
Not a real silverback gorilla, Kong's face was a Hollywood rendering made to elicit fear.
IGN said the PS2's real-time cutscene rendering made Starkiller seem emotionless, and that pre-rendered cutscenes would have been better.
ImageJ 3D viewer was used to compile the stack into a three-dimensional rendering, make orthogonal slices or 3D rotations, or save images in.avi format to be viewed as a movie.
So Ghosts will push the new consoles with improved graphics; a technique called Sub-D rendering makes for more realistic curves.
Sharp textures, dynamic lighting, and high poly rendering make this an impressive feat.
Not a new idea, certainly, but Ms. Kricorian's solid rendering makes good on its promise of drama.
It boasts a democratically elected government, a robust devotion to capitalism, and a cutting-edge, hi-tech export-led economy that has rendered "Made in Taiwan" a globally recognisable marque.
Fans have requested gender neutrality in the Sims for a while, although it may have been that the way characters were rendered made this difficult.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com