Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A remaining puzzle therefore is how this polymorphism persists without causing problems during meiosis.
For example, a remaining puzzle is that the Lo/Ld domains observed in model membranes grow macroscopic in size (micrometers), whereas lipid domains in plasma membrane are postulated to be tiny (nanometers) (Lenne and Nicolas, 2009).
Similar(54)
One remaining puzzle, Schwenk says, is how the lizards keep the water flowing in the right direction.
The remaining puzzle piece in the intersection of the MacBook and iPad is all about the applications both end-user discovery & distribution and developer support.
Aristotle's testimony on the Pythagoreans gives rise to one remaining puzzle, which is relevant to the authenticity of the core of fragments identified by Burkert.
Possibly, future research using different data could solve part of the remaining puzzle.
"The grand jury testimony sheds more light on President Nixon's personality and character than it does on the remaining puzzles of Watergate," Mr. Naftali said.
This last question, lent some weight by the remaining puzzles in the biology of aging and the actual, pathological instances of premature senility in the very young, has an American literary pedigree.
It may have oceans today only because it was bombarded by comets and meteorites carrying payloads of ice"Rosetta, throughout 2014, will help scientists decipher some of space's remaining puzzles.
Mr. Bennet said that The Puzzler, for all its fanatical following, never drew enough eyes to the magazine's Web site to justify the fee paid to Ms. Cox and Mr. Rathvon, which was pretty much the sole remaining puzzle-related expense.
The paradigm represents the shared context, and within that context, the scientists will work on remaining puzzles or problems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com