Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A lapsed Catholic with a non-religious Jewish husband, she says she'd always wanted her children to have a religious grounding.
For instance, objectivists are more likely to attribute a religious grounding to morality than non-objectivists, and non-objectivists are more likely to be open to considering alternative reasons than objectivists (see Goodwin and Darley 2010).
Similar(58)
And Wichita, once a town popular with cattle drovers on their way from East Texas and now a manufacturing center for aircraft makers, has a solidly conservative, religious grounding.
On Monday, the Supreme Court agreed to consider whether a Denver pastry shop has the right to refuse to bake a wedding cake for a gay couple on religious grounds—a case set to establish a major precedent on the definition of discrimination when it goes to trial next term.
This law, imperfectly known from later passing references, provided that a magistrate holding a legislative assembly could be prevented from passing a bill on religious grounds by another magistrate claiming to have witnessed unfavourable omens in a procedure called obnuntiatio.
If an official declines to officiate a marriage on religious grounds, that official will be barred from performing any marriages for a period of six months.
It's not a statue of the man Olajuwon rejected such a statue on religious grounds.
It's not a statue of the man — Olajuwon rejected such a statue on religious grounds.
Pullman said that banning a book on religious grounds was "the worst reason of the lot".
He was faced with having to remove his turban, shave his beard and cut his hair -- all acts that are prohibited by Singh's religion -- in accordance with military rules, before he would have been allowed to apply for a waiver on religious grounds.
It agreed on Tuesday to hear two cases challenging the mandate, each brought by a secular, profit-making company seeking an exemption on religious grounds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com