Sentence examples for a reliance of from inspiring English sources

The phrase "a reliance of" is not correct in standard written English.
The correct expression would typically be "a reliance on."
Example: "There is a reliance on technology in modern education."
Alternatives: "a dependence on" or "an reliance upon."

Exact(5)

"We want to help technologies stand on their own two feet, not encourage a reliance of public subsidies.

The deficit targets have been missed, productivity continues to plummet, the only reason money continues to go around is because it is based on a reliance of credit.

Eventually, this understanding led to a reluctance of researchers to address the link between science, technology and industrial development, a reliance of policymakers on market mechanisms to support technological developments and a narrower understanding of innovation which was limited to R&D exclusively.

Furthermore, the secretory profiles reveal NP to be elevated in PDAC, indicative of a reliance of the tumor on the salvage pathway.

We recommend the use of evidence-based public health approaches rather than a reliance of "simple logic" in determining disease transmission risk.

Similar(55)

Shaw.The second is a reliance on funds-of-funds.

The switch to GCSE came with much more of a reliance on coursework than end of year exams, which Smithers says "seems to have made the difference".

He ushered in a switch away from marked coursework, towards a reliance on the end-of-course exam.

"It requires much more of a reliance on media and impersonal contacts.

Selecting Paris as the site for talks shows a reliance on the cooperation of Pres.

The slump is one result of a reliance on cash deals.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: