Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Treatment guidelines refer to the concept of predominant polarity [ 10], and some authors even suggest that diagnostic criteria of BD should include predominant polarity as a relevant course descriptor for the illness [ 11, 12].
Similar(59)
A more relevant course of action might be to obtain an independent evaluation by the ABM of both transplantation procedures and the indications of organ donation.
Interested students should fill out an application describing relevant course work, research experience, and future plans regarding a career in science.
During the initial search, it was evident that there was a variation in the titles being used to describe the postgraduate training in Dental Implantology, and hence, several different terms were used to identify all relevant courses.
You can also put your education before your work experience, or extract relevant course work and place that prominently.
It could mean surfacing relevant course materials or offering ways to share user-generated expert videos or identifying people who are available as mentors.
First, instructors should model learning strategies using relevant course topics, as recommended for "struggling" students.
Students cannot proceed without first hitting the relevant course link before signing off on their letter of offer.
The course participants divide into discussion pairs and are encouraged to reflect on the class readings and incorporate relevant course content into case problem-solving.
Progression free survival (first- and second-line cohorts) was from the first day of the relevant course of chemotherapy to disease progression or death from any cause.
Overall survival was from the first day of the relevant course of chemotherapy, or the date of cystectomy in the validation set, to death.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com