Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a relatively straightforward process" is correct and usable in written English.
You can use it to describe a task or procedure that is not overly complicated and can be easily understood or executed.
Example: "The onboarding of new employees is a relatively straightforward process that involves several simple steps."
Alternatives: "a fairly simple process" or "an uncomplicated procedure."
Exact(25)
Defaults in the bond market are a relatively straightforward process.
We spoke to somebody from Google and it was a relatively straightforward process".
UNTIL just a few years ago, looking for a job was a relatively straightforward process.
Picking the chief of an investment bank used to be a relatively straightforward process.
This is a relatively straightforward process, and one that evolution has equipped our bodies to handle with ease.
Getting to school should be a relatively straightforward process: get up, get dressed, eat breakfast, out the door.
Similar(35)
The formation of coal is a relatively straightforward geochemical process that can readily be traced through its successive stages.
For non-diffuse bioenergy plants, determining spatial locations should be relatively straightforward processes (e.g., low numbers present, large and easily seen in Google maps), whereas the spatial distributions (point locations) of spatially diffused conversion systems are a little more challenging.
Buying property in Majorca is a relatively straightforward and quick process, said both Ms. Rigo and Mr. Reeves.
Constructing a DSM of your company's existing product-development process is a relatively straightforward, if sometimes time-consuming, process.
The ISA server installation process is a relatively straightforward one, but any unexpected problem can be prevented during installation by proper planning, which includes backing up Proxy Server 2.0 files.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com