Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a relatively reduced pool" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a smaller or limited selection of options or resources in comparison to a larger group.
Example: "Due to budget constraints, we are left with a relatively reduced pool of candidates for the position."
Alternatives: "a smaller selection" or "a limited pool".
Exact(1)
Transcripts from the same organ/tissue share a high number of identical mRNAs and, consequently, a relatively reduced pool of differentially expressed transcripts remains unsubtracted at a specific developmental stage.
Similar(59)
Or will we be happy getting everything we read from a vastly reduced pool of presses?
Third, if possible, find a manager with a relatively small pool of assets.
Rodents have a small stem cell pool and a relatively larger pool of transit-amplifying progenitors, whereas rhesus testes appear to have a larger stem cell pool with a relatively smaller transit-amplifying progenitor compartment.
Normally, a balance is maintained between a relatively stable pool of β-catenin associated with adherens junctions and a small, rapidly degraded cytosolic pool [ 9].
All were Ashkenazi Jews, a group with a relatively uniform genetic pool in which differences tend to stand out.
We chose birch woodland as we expected there to be a relatively large species pool from which colonization could occur.
Deeper peat was depleted in carbohydrates and had a relatively larger thermostable C pool.
Left unmentioned was his ultimate loss to Mitt Romney in a relatively smaller and weaker pool of potential candidates.
As the incidence of BTC in Korea is relatively higher than in the West, we have access to a relatively large BTC patient pool as a single institute.
A relatively well-characterized substrate pool arises from misfolding of nascent chains that have been properly translated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com