Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a relative size" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the size of an object or concept in comparison to another object or concept.
Example: "When comparing the two planets, Earth has a relative size that is much smaller than Jupiter."
Alternatives: "a comparative size" or "a proportional size".
Exact(15)
Panel A: relative size of the different families and family's initiator name.
The LCC for the 30 editions has 2004 edges, with a relative size of 87.17%.
In addition to the referent-based scoring at the item level, we conducted analyses by participant by assigning a relative size score to each definition.
These values confirm that most of the SBBD authors are connected through a single component, with the second largest connected component (SLCC) having only 22 edges, with a relative size of 0.96%.
As shown in Fig. 6a for calcinated MnFe2O4 nanoparticles at 400 °C, nanocrystallites of MnFe2O4 with average size of 3 nm are aggregated together to form larger crystallite with a relative size of 77 nm.
The acquisition had to have a relative size of at least one percent (Masulis et al. 2007), measured as an index of target sales to bidder sales and/or deal value to bidder market capitalization 20 days before the announcement date of the acquisition.
Similar(44)
A tympanum of such a large relative size is not known in any other amniote and is among the largest ever recorded for tetrapods.
In addition, we find that this reduction was more pronounced for the mergers that had a higher relative size as well as larger targets in absolute terms.
Approximations for cracked porous materials are given, which indicate a pore crack relative size effect.
With respect to technological M&As, a large relative size of the acquired knowledge base reduces the innovative performance of the acquiring firm.
These include a larger relative size but also many important qualitative differences [1], [2], [3], [4], [5], [6].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com