Sentence examples for a relationship has a from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a relationship has a" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the characteristics, qualities, or components of a relationship.
Example: "A relationship has a foundation built on trust and communication."
Alternatives: "a relationship possesses a" or "a relationship includes a".

Exact(2)

Savage stresses repeatedly that the time to talk about nonmonogamy is before either partner in a relationship has a fling.

A relationship has a number of perks, prime among these being: a) you have someone to squeeze hard-to-reach spots; and b) you don't have to feel like a sad git come February.

Similar(58)

Mr. Chu had mentioned that Paramount Studios, with whom he had a relationship, had a studio where you could shoot scenes underwater.

What happened, according to Wegner, was that the couples in a relationship had a good understanding of their partners.

Patients reporting such a relationship had a significantly higher tinnitus severity as compared to patients where fluctuations of tinnitus and headache were not related.

Every relationship has a left-hand side and a right-hand side.

This indicates a good patient provider relationship has a positive outcome on patient satisfaction.

This relationship has a better fit under an exponential model (Table  2, R = 0.9027).

"Don't assume that a relationship has to have a life expectancy".

All scientists really know is that the disparity in desire exists, at least after a relationship has lasted a while.

"If a relationship has significant unresolved issues, adding a second home is asking for trouble".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: