Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a relation has" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the characteristics or properties of a relation in mathematics, logic, or social sciences.
Example: "In set theory, a relation has specific properties that define its behavior and interactions."
Alternatives: "a relation possesses" or "a relation exhibits".
Exact(19)
In mixed-age pediatric populations, comparing IgE values is complicated by age-related normal ranges for IgE and such a relation has not been described yet.
Experimental determination of such a relation has been difficult.
Only by introducing a relation "— has mass — kg", along with non-logical axioms such as "∀x∀y∀z ((x has mass y & x has mass z) → y = z)".
A relation has been established between the HFSS code calculations predicting a dominant role of box currents in the formation of parallel antenna near-fields and the experiment.
A relation has been proposed, using only the interfacial tension and viscosities of both components, to predict the growth rate of coarsening.
At 125 kV, a relation has been created showing that there was good correlation between the theoretical and experimental values of the transmission factors at the different thicknesses of the slag concrete which could be used to design the X-ray partitions walls.
Similar(41)
Not all instances of a relation have to receive a truth value.
(Hansson 2001) A preference relation has an exact value representation only if it satisfies both completeness and transitivity.
The value dual is assigned if a KEGG relation has both an activating as well as an inhibiting subtype.
If additionally a consequence relation has the substitution property (7), then it is called structural.
A similar relation has been presented by Takayama and Yoshida (2007).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com