Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Each image is tied to a related section of video, music and text that can be triggered (presented on the right hand screen).
Similar(59)
But a related section, "Rhetoric of Persuasion," directly above on the third floor, scrutinizes modern art's vaunted moral values and finds them ambiguous.
SP developed the search strategy, conducted the electronic database searches and drafted the related section of the manuscript.
In the absence of attacks, the PSNR equal to 56.8716 and WPSNR equal to 67.7058 are obtained, yielding results that are approximately equal or often better than those algorithms previously cited in the related section of the works.
"It is also clear from the comments of some opponents of section 18C that the removal of "offend" and "insult" would only be a preliminary step towards the wholesale repeal of section 18C and related sections of the Act," Wertheim said.
He would painstakingly take his followers through these and other related sections of Scripture, repeatedly asserting that this mysterious figure could not have been Jesus of Nazareth, who fulfilled none of these prophecies.
The numbers in the frames refer to the related sections of this article.
KCC developed the analysis plan, conducted the power calculations, and wrote the related sections of the paper.
Last night, a seventy-four foot Norway Spruce from Mahopac, New York was illuminated in Rockefeller Center, marking the beginning of the gift-related section of the holiday season.
One of those is Discover, the media-related section of Snapchat where publishers put videos and stories to appeal to the messaging app's mostly young audience.
By The New Yorker December 1, 2010 Last night, a seventy-four foot Norway Spruce from Mahopac, New York was illuminated in Rockefeller Center, marking the beginning of the gift-related section of the holiday season.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com