Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a regularized manner" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a process or action that is performed in a standardized or systematic way.
Example: "The data should be processed in a regularized manner to ensure consistency across all results."
Alternatives: "a standardized way" or "a systematic approach".
Exact(4)
Both sides feel it can no longer be treated in a regularized manner".
The method integrates miRNA and gene expression profiles in a framework of multiple non-negative matrix factorization, and simultaneously integrates networked data in a regularized manner.
The miRNA and gene expression profiles are jointly analyzed in a multiple non-negative matrix factorization framework, and additional network data are simultaneously integrated in a regularized manner.
For example, Zhang et al. proposed an effective data integration framework using a multiple nonnegative matrix factorization framework and simultaneously integrated additional network in a regularized manner to identify microRNA-gene regulatory modules associated with ovarian cancer [ 12, 13].
Similar(56)
The finite mixtures of LAMs are estimated in a regularized way with a penalized regression spline as smooth for time.
These stops effectively serve the state's legitimate interests; they are executed in a regularized and neutral manner; and they only minimally intrude upon the privacy of the motorists.
The lowest misclassification results (8.3%) are with a regularized DA, at regularization-lambdas of 0.1-0.11 and 0.14-0.18.
A regularized combination minimax estimation is developed.
In many institutionalized religions there is a regularized process by which saints are officially recognized.
A regularized algorithm was used to estimate the PFLRM parameters.
Though it is not a regularized process, there is some effort to give people a heads-up on what's going forth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com