Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a regular tour" is correct and usable in written English
It can be used to refer to a standard or typical guided visit to a place, such as a museum, city, or attraction. Example: "We decided to join a regular tour of the historic district to learn more about its rich history."
Exact(34)
City Sightseeing also runs a regular tour bus from there.
To be fair, Massimiliano Tonelli is not a regular tour guide.
"It's meant to be a higher-quality experience than a regular tour or class, not mass-produced," he said.
The boat here, near this resort town in southwest Missouri, had been on a regular tour around Table Rock.
The last time she led after two rounds was in 2008 at what was then a regular tour stop at Locust Hill, where she tied for 10th.
Walker, 34, started the day three strokes behind the 54-hole leader, Brooks Koepka, who was making his first appearance in a regular tour event.
Similar(26)
Playing in the last group in the last round of a major championship is not quite the same as a regular-tour event or even the Ryder Cup, though, a fact readily acknowledged by Andrew "Chubby" Chandler, Westwood's manager and close friend, before the off.
There is a feeling of awe and even elation at clicking on a page listing regular tour hours, and a page about the bird life and vegetation, on a site devoted to what used to be a symbol of barbarity.
Though neither Nadal nor Djokovic has received a point penalty in regular tour events for slow play, there has been increased enforcement at big events.
Nicklaus, whose last victory came at the 1986 Masters, has said that his goal in 1990 is to become the first player to win a tournament on the regular tour and the Senior Tour in the same year.
"Last year was no fun at all". Nicklaus has not won a tournament on the regular tour since the 1986 Masters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com