Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a regular series of" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a consistent or repeated sequence of events, actions, or items.
Example: "The team conducted a regular series of meetings to discuss project updates and progress."
Alternatives: "a consistent sequence of" or "a repeated pattern of".
Exact(60)
The Mittal Institute's Delhi office hosts a regular series of artist talks as part of our India Seminar Series through Harvard Global Research Support Centre India.
In addition, the Donna Weng Friedman '80 Master Class Series (previously the Douglas Hahn and Melissa Ko Masterclass Series) offers a regular series of masterclass each year, which have recently included Rufus Müller, David Schifrin, and Cynthia Phelps.
The Philharmonic's virtuosos hold a regular series of events at Merkin Concert Hall.
This is his first of a regular series of blogs for the Guardian Teacher Network.
No rhyme or reason Another in a regular series of limericks based on recent events: Quick, somebody tell the director!
The event is one of a regular series of public debates organised by Temas, Rafael Hernández's journal.
The report is one of a regular series of impartiality reviews of corporation coverage commissioned by the trust.
Though this is not the first course on Asian-American studies taught at Princeton, Cheng is leading an effort to offer a regular series of classes.
SCOPA organizes a regular series of forums devoted to a wide range of topics concerning initiatives in Yale libraries and academic libraries in general.
Mr. Rostropovich frequently presided over cello master classes, and in 1997 he began offering a regular series of such classes, as well as performances, in his hometown, Baku.
Fluting and reeding, also called gadrooning, in architectural decoration, surfaces worked into a regular series of (vertical) concave grooves or convex ridges, frequently used on columns.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com