Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a regular procedure for" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a standard method or process that is followed for a specific purpose or task.
Example: "The company has established a regular procedure for onboarding new employees to ensure a smooth transition."
Alternatives: "a standard process for" or "a routine method for".
Exact(2)
Under the fourth Geneva convention, an occupying power can jail civilians who pose an "imperative" security threat, but it must establish a regular procedure for insuring that only civilians who remain a genuine security threat be kept imprisoned.
Compulsory arbitration has been declared unconstitutional in some states of the United States, though it has been adopted as a regular procedure for the settlement of disputes with municipal employees in some U.S. cities.
Similar(58)
Controversy exists regarding the possible role of the artery's injury since authors like Dorrance and Wardill used the ligation of the vascular pedicle as a regular procedure during their surgical techniques for primary cleft palate repair without flap necrosis [ 22, 23].
It is a regular procedure".
For example, the justification for the check is presented only in terms of maintaining the standards or a regular procedure.
You still will need to officially declare your concentration in the spring of your sophomore year, following the regular procedure for declaring as a physics concentrator.
Regular procedure for closing meetings.
§ 311.5 Regular procedure for closing meetings.
12 CFR § 311.5 - Regular procedure for closing meetings.
The regular procedure for infection of plants with the soil-borne pathogen is to uproot soil-grown plants, incubate the roots in a conidial suspension, and then replant the plants in fresh soil.
To match the regular procedures for referral or intake to municipal and schoolchild services, no formal screening procedures were used as part of this study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com