Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
I found myself thinking I'd be happy with a regular LE or XLE with this 6-speed manual transmission.
A "Murphyized" Gibson sells for twice the cost of a regular Les Paul, and Murphy's signed Jimmy Page replicas (complete with cigarette burns) have gone for as much as eighty thousand dollars.
Yet his scholarship was much deeper and he was a regular contributor to Les Annales Archéologiques Arabes Syriennes (the journal of Syria's directorate general of antiquities and museums) with articles on all aspects of Palmyrene culture, especially those relating to the extraordinary series of funerary portrait busts and their associated inscriptions.
Despite the presence in the Ulster squad of Ireland wingers Andrew Trimble, Tommy Bowe and Craig Gilroy plus All Blacks star Charles Piutau, Stockdale has been a regular presence in Les Kiss' team this season.
When the war was over, he wandered into journal ism in Paris and, before long, was writing a regular column for Le Figaro, the respected conservative daily.
Treated tumour vessels appeared discrete with a regular vascular arrangement (Le Serve and Hellmann, 1972).
She was also previously a regular contributor to the French newspaper Le Monde.
The evolution of his thought can be traced in two autobiographical works: La Jeunesse d'un clerc (1937; "The Youth of an Intellectual") and Un Régulier dans le siècle (1938; "A Regular in His Century").
The chief settlement is Uturoa, administrative seat of the Îles Sous le Vent; it is a regular port of call for ships passing between New Caledonia and Tahiti, and it has ship-service facilities and light industry.
Nick is a regular speaker at events such as TechCrunch Disrupt, Le Web, Future of Web Apps, The Next Web and Strata and has spoken at SXSW and FOWA.
For Le Monde, in 1993, he was a regular illustrator for the Heures Locales column.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com