Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
If he commits himself firmly to the opposition cause, he could help create a formidable challenge to the powers-that-be, starting with a referendum demanding Mr Kuchma's resignation.
Then there was the confrontation with the middle classes, which resulted in the names of anyone who had signed a petition for a referendum demanding Chávez's recall (popularly known as la lista) being published by a prominent Chávez supporter.
Having failed to overturn the increase through the traditional process, the residents had submitted a referendum, demanding that the district repeal the new rates or put them up to a vote.
A group calling itself the High-Rise Safety Initiative has gathered 53,000 signatures, nearly double the initial requisite for a referendum demanding the city Department of Buildings investigate the collapse of all buildings 20-stories or taller dating back to 9/11 except the Twin Towers, Crain's New York Business reported.
Similar(56)
Mr. Haider has refused to accept the court ruling, calling for a referendum and demanding the resignation of the court's president.
Mr. Chen retreated from his previous plan for a referendum bluntly demanding that China renounce the use of force against Taiwan and immediately withdraw all ballistic missiles aimed at the island.
In response, the taxpayer group submitted a referendum petition, demanding that the district repeal the new rates or put them up to a vote.
That's what Cameron has to deal with daily, and most world leaders in his position too, albeit less urgently than a self-inflicted Brexit referendum demands.
Yet that was the issue that prompted that previous Tory rebellion, of 81 MPs in October, on a motion demanding a referendum on the EU.
Mr. Navarro helped start Actuable, a citizens' platform that has been collecting signatures demanding a referendum.
Some on the left in Spain are demanding a referendum on whether to keep the monarchy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com