Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a reference set of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a collection of items or data that serves as a standard or example for comparison or analysis.
Example: "The researchers compiled a reference set of data to ensure the accuracy of their findings."
Alternatives: "a benchmark collection of" or "a standard set of".
Exact(60)
We test the proposed procedure on a reference set of Pareto optimal solutions.
Datta, S. & Datta, S. Methods for evaluating clustering algorithms for gene expression data using a reference set of functional classes.
In the Part 2, calculation results for a reference set of operating parameters of the furnace are presented in term of temperature, reaction rates, solid and gas compositions.
Mechanical behavior and failure modes of a reference set of specimens are compared with the results of two specimen sets exposed to aging.
Classification/Matching: Identifying the object in the image in relation to a reference set of objects.
Definitive Characterization of CA 19-9 in Resectable Pancreatic Cancer Using a Reference Set of Serum and Plasma Specimens.
A reference set of correctly assigned non-systematic identifiers would allow such an analysis, but may be cumbersome to establish.
We present here a reference set of serum and plasma samples to facilitate the validation of biomarkers for resectable pancreatic cancer.
This study aims at the identification of a reference set of robustly induced STAT1 binding sites upon IFN-γ stimulation.
Using this assay, we established a reference set of migration speed values for neutrophils from healthy subjects.
Our database gives a reference set of carefully defined domain boundaries for a representative set of these topologically complex proteins.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com