Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a reduction of size" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the process or result of making something smaller or decreasing its dimensions.
Example: "The project required a reduction of size in the original design to fit within the new specifications."
Alternatives: "a decrease in size" or "a size reduction".
Exact(4)
A reduction of size from 512-byte packets to 64-byte packets reduces the total round trip latency by an order of 10.
From experiments [5, 17], it is known that upon a reduction of size, the spin transition becomes incomplete with residual high and low spin fraction.
As a consequence, the current radiation therapy planning paradigm is mainly focused on a reduction of size of radiated fields.
In successive examinations filtering blebs in those who had undergone cataract surgery showed a tendency towards a reduction of size in time.
Similar(56)
In the case of the capitata group there was also a reduction of the size of the stomata under heat conditions compared to the size observed under control conditions.
A reduction of the size of the foam bubbles by a factor of about ten appears reachable, possibly by a reduction of the size of the primary particles which are to be hydrated and thereby of the accompanying voids.
The second impact of inhibiting apoptosis/JNK signaling is a reduction of the size of the blastema.
"But is a reduction of this size worthwhile, particularly given that the new review confirmed that Tamiflu has side effects?
A reduction of that size would cost about 36 jobs at PPPL, leaving a workforce of about 400, lab officials said.
The addition of compatibilizers resulted in a reduction of the size of the dispersed phase particles following an emulsion curve.
Doping was found to influence the film growth and results in a reduction of crystallite size (down to 9 nm).
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com