Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "a reduction of equity" is correct and usable in written English.
It can be used in financial or legal contexts to describe a decrease in ownership interest or value in an asset or company.
Example: "The company faced a significant challenge, resulting in a reduction of equity for its shareholders."
Alternatives: "a decrease in equity" or "a decline in equity".
Similar(59)
It also announced a reduction of shareholders' equity of $1.2 billion related to transactions with that same entity.
That decision also contributed to a reduction of $1.2 billion in shareholders' equity, a measure of the the company's value.
Lehman Brothers is an exception, with a big increase in its holdings of equities and a reduction of its cash holdings to zero.
The specific objectives of the evaluation were: (i) to document results in terms of changes in children's inclusion in school and reduction of equity gaps; (ii) to assess how system changes led to impact results; and (iii) to document the contribution of UNICEF to these system changes and assess how results achieved at country level have contributed to UNICEF regional Theory of Change.
The change in home equity considerations alone will mean, on average, a reduction of $4,000 a year in cost for those families whose home equity would previously have been a part of the financial aid calculation.
This was a reduction of 25.73%.
That's a reduction of just 1%.
A reduction of BIC indicates model improvement.
Enron also announced a reduction in shareholder equity of more than a billion dollars.
That's not income; it's a reduction in equity.
The magnitude of this effect ranges from βSDS = −0.112 in the basic model to βSDS = −0.135 in the final model, thus indicating that firms with most forthcoming strategy disclosure behavior may benefit from a reduction in cost of equity capital compared to less talkative firms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com