Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a record level of capital" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing financial contexts, particularly when referring to an unprecedented amount of capital available or raised.
Example: "The company reported a record level of capital, allowing for significant investments in new projects."
Alternatives: "an unprecedented amount of capital" or "the highest level of capital ever".
Exact(1)
"We have already announced a record level of capital investment at £370m in 2015/16 rising to over £400m in 2020/21 as part of our long-term plan to improve resilience.
Similar(59)
Indeed, the household savings rate fell to a record level of near zero after President George W. Bush's two rounds of cuts, in 2001 and 2003, on taxes on dividends and capital gains.
They can win a record level of support.
We have a record level of Nasdaq short-selling.
In the first half of 2018, record numbers of hedge fund activist campaigns were launched, backed by record levels of capital.
The banking industry has record levels of capital; it's well above the norm.
Sales of cinema tickets hit a record level in 2015.
Private Equity Impact: Having increased their fundraising for the fourth consecutive year, private equity firms are now sitting on record levels of committed capital.
Today there are more ways to fund a new company than ever from crowdfunding platforms to early-stage angel investors, tech incubators that nurture ideas in management boot camps, wealthy family foundations, corporate venture funds, and record levels of venture capital.
Bankruptcies are running at a record level.
This will allow us to make record levels of investment in capital projects and with this investment we aim to reduce flood risk to a further 300,000 properties".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com