Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "a recent job" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a job or position that was obtained or completed not long ago.
Example: "I just accepted a recent job offer that aligns perfectly with my career goals."
Alternatives: "a new position" or "a recent employment".
Exact(38)
(In a recent job posting in Portland, Friends received 100 applications for two positions).
A recent job sending a chocolate labrador to Sydney cost more than £4,000.
Ms. Astley recalled a recent job applicant who was clearly unqualified to work at her magazine.
A recent job fair, put on by a number of school districts in the region, few minorities candidates attended.
He recalled a recent job when he peered down a chimney and saw two raccoons looking up.
"I'm preparing for the possibility that I may have to return to Malaysia," Mr. Tan said at a recent job fair for foreign students in Tokyo.
Similar(19)
A recent job-cutting program helped reduce expenses, and premiums increased in the company's three biggest markets -- France, Germany and Switzerland.
At a recent jobs fair in Atlanta, Latasha Kelly, 22, said she was distressed by the hundreds of people who also came out.
According to a recent jobs report from the federal Bureau of Labor Statistics, Wisconsin was the only state in the nation to show a "statistically significant" decrease in employment, losing 23,900 jobs from March 2011 to March 2012.
A newspaper reporter was ranked as the second worst job in the United States according to a recent jobs report, yet the high demand for employment in today's economy leaves many college graduates still willing to work for low wages, AJR said.
The ex-broker, who recently resigned from a more recent job at Credit Suisse First Boston in Los Angeles for reasons he won't specify, promises to relate "one specific transaction involving one very big name in technology, even beyond the telecom sector".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com