Sentence examples for a recent edition from inspiring English sources

The phrase "a recent edition" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the latest version of a publication, such as a book, magazine, or newspaper.
Example: "I just bought a recent edition of the magazine that features the latest fashion trends."
Alternatives: "a new release" or "a latest version".

Exact(60)

Related: A recent edition of 6 Q's About the News, 'Pass This Jobs Bill'.

An article in a recent edition of Grazia caught my eye this week.

The research was published in a recent edition of the journal Biological Conservation.

Even The Economist has entered the fray, devoting three articles to the SDGs in a recent edition.

An example was highlighted in a recent edition of The Lancet in a study assessing antidepressant use in children.

To take an example (from a recent edition of G2): "This break's Kant's maxim... .. Clearly the work of the apostrofly.

A recent edition ran one prisoner's critique of trainee psychologists, which read: "Life experience they have nil.

Speaking of reading a recent edition, he said that it "seems to have been taken over by surrealists".

A recent edition included an extract from an Our Towns column about Hartford, Connecticut, by Iver Peterson.

Coal in that part of China contains high concentrations of silica, a suspected carcinogen, the scientists reported in a recent edition of the journal Environmental Science & Technology.

A recent edition featured a pair of English riding boots, circular chalkboards, hand-stamped napkins, a chunky knitted cowl and a pair of midcentury, bright red mesh chairs.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: