Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a recent assessment" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to an evaluation or analysis that has been conducted not long ago.
Example: "The results of a recent assessment indicate that our marketing strategy needs improvement."
Alternatives: "a recent evaluation" or "a recent review".
Exact(60)
("Blur" is the apt title of a recent assessment of the state of journalism).
"went 2 Nets game last night then drove around for a bit," went a recent assessment.
And a recent assessment by the nonpartisan Government Accountability Office found no decline in the average number of daily attacks.
On a recent assessment test, only about 10percentt of high-school seniors scored at a "proficient" level in history.
The information from the Iowa Daily Erosion Project paints a grimmer picture than a recent assessment by federal officials.
The real estate agent who sold him the house said its value had risen to perhaps $65,000, which the county confirmed in a recent assessment.
Ms. Moffett said that in a recent assessment of her reading and writing skills, the girl failed to identify a single letter of the alphabet.
And a recent assessment of a popular green space – Sønder Boulevard – estimated that the value of park activities for visitors is about £14m (125m Danish kronor) a year.
But the researchers and agency representatives who participated with me in a recent assessment agree that the trend poses serious challenges for the region.
A recent assessment by Robert Rocha of the New Bedford Whaling Museum in Massachusetts revealed that 3 million whales were killed during the 20th century.
A recent assessment by welfare services, Mrs. Reyes said, stopped Dorian's monthly Supplemental Security Income of $626 in June 2007 because of these savings — $5,000.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com