Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a recent advancement" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a development or progress that has been made recently. For example: "Robotics technology has made a recent advancement, leading to more efficient production processes."
Exact(14)
Community hub[19] is a recent advancement of later version of Moodle.
However, electrochemical immunosensing of cortisol is considered as a recent advancement towards POC application.
Small modular reactors (SMRs) are a recent advancement in commercial nuclear reactor design with growing interest worldwide.
A recent advancement of the material point method (MPM), allows studying both stationary and non-stationary fluid flow while interacting with the solid phase.
The use of self-healing glass as hermetic seals is a recent advancement in sealing technology development for the planar solid oxide fuel cells (SOFCs).
Cell free fetal DNA (cffDNA) and its hypermethylated RASSF1A gene signify a recent advancement in non-invasive prenatal diagnosis of feto-placental anomalies like pre-eclampsia.
Similar(46)
The adoption of urban forest management plans is a relatively recent advancement in municipalities.
For these reasons the discovery, isolation and characterization of multipotent NSC from various locations within the mammalian brain represents a major recent advancement in neuroscience [7].
The realization of the importance of the KMN network, as the regulatory hub for kinetochore microtubule stabilization as well as SAC control is a crucial recent advancement.
Here, we summarize the progress made over the years on the alcohol detection systems, with a focus on recent advancement towards developing portable, simple and efficient alcohol sensors.
Although 3D printing has been around for a while, recent advancements have changed the game.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com