Sentence examples for a receiver from from inspiring English sources

The phrase "a receiver from" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are referring to someone or something that receives something from another party.
Example: "The package was sent to a receiver from the shipping company."
Alternatives: "an recipient from" or "a recipient of".

Exact(22)

His hands are excellent for a receiver from the backfield.

Separating the football from the receiver has become the pro football code for separating a receiver from his cranium.

Markeith Ambles, a receiver from McDonough, Ga., who had committed to Tennessee, said he might go to U.S.C.

The draft ended when the Oakland Raiders used the final pick, No. 262, on a receiver from Gustavus Adolphus named Ryan Hoag, the so-called Mr. Irrelevant.

Paul Raymond, a receiver from Brown who was the only Ivy League player with a chance to be drafted, was not among the 252 players selected.

The Chicago Bears waited until the 15th round of the 1954 National Football League draft to select Harlon Hill, a receiver from a small Southern school.

Show more...

Similar(38)

Simply put, a GPS receiver from a reputable brand like Garmin, Magellan or TomTom will get a driver where they're going.

The Broncos received a commitment from a top receiver from Washington, Kirby Moore.

This approach is then extended to estimating the power transmitted to a flexible receiver from a stiff source through discrete couplings.

Perhaps we should read something into the Jets' decision to take a flexbone receiver from an offense in which the quarterback runs as often as the running backs.

It is often said that the greatest challenge for rookie quarterbacks acclimatising to the NFL is realising that the windows which separate a covered receiver from an open one are inches, instead of feet.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: