Your English writing platform
Discover Ludwig'recast' is a correct word and can be used in written English.
It can be used to describe a situation in which something is done differently in order to produce a different result. For example, "The council had to recast their original plan to overcome the budget shortfall."
Exact(34)
Keep in mind that after a 7-9 season in 1999, a recast and remade Giants went to the Super Bowl after the 2000 season.
The New Jersey Symphony Orchestra, under its artistic director Zdenek Macal, blends Tchaikovsky's music into a recast of its annual "Amadeus" Mozart series with "Midsummer Nights Festival".
Ill health forced series lead Andy Whitfield out and has seen the creation of this stopgap prequel before a recast full on second season arrives.
Jeff Frantz and Stefanie Loh of The Patriot-News have offered a recast of Paterno's obituary and Rick Reilly of ESPN.com heaps some blame on himself for being a part of the machinery that lionized Paterno for so long.
Ed Miliband's proposals for a recast relationship between the unions and Labour could increase rather than undermine union influence within the party, Len McCluskey, the Unite general secretary, said.
Straw is likely to face a well-funded no campaign and it will not be clear until December's EU council whether Britain's EU partners wish to offer the concessions that Cameron is seeking about a recast UK-EU relationship.
Similar(25)
Now "Sesame Street" has changed, too, in a recasting that is both subtle and radical.
"Birds of Prey," a recasting of "Batman" with three superheroines, was canceled by WB last month.
With Jack Maggs, a recasting of Dickens's Great Expectations, the original was himself already fictional.
The text apparently is a recasting, in the Mahayana ("Greater Vehicle") tradition, of a work from the Sarvastivada school.
Still, the change implicit in the new year can be a mental leap forward, a recasting of the imagination.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com