Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a reasonably large scale" is correct and usable in written English.
It can be used when describing the extent or size of a project, operation, or phenomenon that is significant but not excessively large.
Example: "The research was conducted on a reasonably large scale, allowing for more accurate results and conclusions."
Alternatives: "a fairly substantial scale" or "a moderately large scale".
Exact(2)
Only in the plains of Thessalía, Makedonía, and Thráki is cultivation possible on a reasonably large scale.
This is a complex issue involving the interaction between technologists and economists to develop and optimise the production process on a reasonably large scale so that financial feasibilities can be properly worked out.
Similar(58)
In some cases, outcomes were derived from ordinal rating scales; provided that these contained a reasonably large number of categories (>10), the data were treated as continuous variables arising from a normal distribution.
Where the rating scales used in the studies have a reasonably large number of categories (more than 10), the data will be treated as continuous variables arising from a normal distribution.
We selected SCA as the main comparator because it is widely-used and generally performs well, it is effective at handling reasonably large-scale networks (critical for systems biology datasets), and it typically provides better positive predictive value in its inferred networks (fewer false positives per predicted positive).
It will be observed that, for all ages, both the semantic and acceptability ratings are distributed relatively evenly across their respective scales and that, as predicted, there is a reasonably large positive correlation between the two.
(Tórshavn is about the size of a reasonably large field).
This is not a complete list of all relevant material, but a reasonably large sampling.
It comes from a strong polling firm, and had a reasonably large sample size.
That is a reasonably large error, even if it did not reverse the outcome.
We've got a reasonably large team.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com