Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a reasonable world" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing concepts of fairness, logic, or rationality in society or the universe.
Example: "In a reasonable world, everyone would have access to basic healthcare and education."
Alternatives: "a rational world" or "a just world".
Exact(9)
And Stewart was morphing more and more from comedian to media critic: the perfect guide through the insanity, setting up the clips by stating exactly how a reasonable world should work, then disproving all reason by rolling the footage.
In a reasonable world this hard-working company would have more rehearsal time, too.
"I'll just imagine that this is a reasonable world for me to live in".
In a reasonable world, that should be enough to assure his confirmation with bipartisan enthusiasm.
"I'll just imagine that this is a reasonable world for me to live in". The cognitive burden of that act can't be underestimated.
He rounded up virtually every major real-estate power in Midtown and created the Committee for a Reasonable World Trade Center, which took out full-page attack ads in city newspapers.
Similar(51)
Ban, who seems like a reasonable man, reassured the world that Tehran had made a commitment to be "positive and constructive".
And it would be a more reasonable world, wouldn't it, that the Lyndon Johnsons…?
IN a simpler, more reasonable world, the government of the United States would have enough leverage in Cairo to put an end to the Egyptian military's brutal crackdown on its Muslim Brotherhood opponents.
It was a reasonable worry: During World War II, Germany's army in North Africa advanced to within 600 kilometers of the city.
He was focused on how to bullish the value of the word (he used ironically the market notions sometimes) and spoke about ways to sublime the theme in our robustly reasonable world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com