Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"a reasonable pace" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it whenever you are talking about something occurring at an appropriate or acceptable speed. For example, "We decided to take on the project at a reasonable pace to ensure that it was done correctly."
Exact(50)
Yet the overall economy has grown at a reasonable pace over the past four years.
"I think they are moving at a reasonable pace, given the current environment," she said.
If walked continuously and at a reasonable pace, the entire course takes 60 to 90 minutes to complete.
That means the economy has been growing at a reasonable pace for seven consecutive quarters: So happy days?
Privatisation has progressed at a reasonable pace, given the not-exactly-frenzied demand for Malawian state assets.
"Normally you would need to see a reasonable pace in GDP growth in order to see that," he says.
Similar(9)
Combining information about the locations of the various trilobite families with the magnetic data, the team concluded that Pannotia began rifting 580 million years ago near the South Pole and the continents took 80 million years to drift to the equator--a more reasonable pace of 15 centimeters per year, the pair reports in the May issue of the Journal of the Geological Society, London.
The enlisted men were aware of the unsanctioned nature of the bets and knew to slow down to a more reasonable pace whenever a senior officer appeared.
So he has driven, at a moderately reasonable pace, on the highway, but he's not here yet.
Still, analysts said they expect consumer spending to continue to expand at a more reasonable pace as investors cash in on stock market gains.
As you run, be sure to breathe deeply, maintain a quick but reasonable pace, and maintain proper form.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com