Sentence examples similar to a reasonable comprehension from inspiring English sources

The phrase "a reasonable comprehension" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the understanding or grasp of a concept or subject that is deemed logical or sensible.
Example: "After reviewing the material, I believe I have a reasonable comprehension of the topic at hand."
Alternatives: "a sound understanding" or "a clear grasp".

Similar(60)

But he remains concerned that for many voters "the issues which should guide the decision are often complex and beyond reasonable comprehension" such as the European Union and foreign policy.

After translation and cultural adaptation, all questions scored 6 or higher, corresponding to reasonable comprehension during face validation and no changes were deemed necessary.

Acutely confused/obtunded patients will be initially recruited on the basis of proxy consent expressed by an accompanying guardian and formal informed consent will be requested when the participant has recovered to the extent that they are able to have reasonable comprehension and retention of the information related to the study.

In pretesting, two viewings of the video resulted in only chance performance on the knowledge test but four viewings led to a reasonable level of comprehension, above chance but not perfect, similar to previous work on learning complex environments (e.g., Taylor & Tversky, 1992).

The second topic shows that good mathematical comprehension is necessary in order to use the computer in a reasonable way.

A reasonable landlord.

a reasonable goal.

A reasonable question.

seems a reasonable estimate.

It's a reasonable claim.

It's a reasonable worry.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: