Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
This fiction merely requires a reasonable compensation for the services rendered.
"If they do vote against a reasonable compensation reform," he said, "then it would be an appalling breach of faith with the American taxpayer".
According to the Trustees' resolution, he was "allowed to receive from the students who shall attend his lectures a reasonable compensation" (Trustee Minutes, September 5, 1825).
This is subject to a reasonable compensation package, the details of which will be defined in Paris on Friday," the statement said.
* * * The constitution provides for the protection of all private property, and it provides that, when the public exigencies require that the property of any individual shall be appropriated to public uses, he shall receive a reasonable compensation therefor.
This would be very unjust to the city, which has been compelled to incur the great expense of destroying the nuisance, unless the owner were required to make a reasonable compensation, which might be far beyond the amount of the damages to which he would be entitled.
Similar(48)
The court further upheld the district court's determination of an annual reasonable compensation amount of $93,000, requiring Watson to recharacterize $69,000 of distributions in each year as salary.
In both bills they may not receive deductions for income in excess of "reasonable compensation"—a standard that is hard to police and depends on the facts and circumstances in each case.
In the absence of any special contract, the law would in such a situation imply an agreement that reasonable compensation should be made.
What plaintiff seeks is a reasonable royalty for such photocopying and, in this case, a recovery of reasonable compensation for the infringement of its copyrights.
(Remember: Wages and salaries pay full freight, while ownership income gets a reduced rate). Determining "reasonable compensation" is a judgment call fraught with controversy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com