Sentence examples for a reasonable amount of knowledge from inspiring English sources

The phrase "a reasonable amount of knowledge" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the sufficiency or adequacy of knowledge in a particular context or subject matter.
Example: "To succeed in this role, you need to have a reasonable amount of knowledge about project management principles."
Alternatives: "a sufficient level of knowledge" or "an adequate understanding of".

Exact(2)

This is especially appealing for those investors who have or can gain a reasonable amount of knowledge and confidence, and are comfortable retaining control over their assets and making their own decisions.

They have a reasonable amount of knowledge on protocol-based management of fevers, diarrhoea and respiratory conditions, but they do not always apply this knowledge and they over-prescribe drugs, particularly in Guntur.

Similar(58)

Most are so clumsy that anyone with a reasonable amount of professional knowledge can tell, but not the average collector, who often makes two crucial mistakes.

However, the instructor was interested in student knowledge, and it can be presumed that a reasonable amount of time was given for completion.

Most operational problems mentioned, such as the lack of knowledge of MDR-TB guidelines or communication procedures regarding referral, seem to be rectifiable with a reasonable amount of effort and cost.

Before: A reasonable amount of kitchenware.

A reasonable amount of time to suggest is two weeks.

But Connecticut has high electricity rates, a reasonable amount of sun, and reasonable incentives.

Plus, there is a reasonable amount of storage.

"What's a reasonable amount of LSD?" "Right," he smiles.

I need a reasonable amount of sleep at night.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: