Your English writing platform
Free sign upThe phrase "a reason in a" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to introduce a reason for something, but it lacks context and clarity.
Example: "There is a reason in a complex situation that we must consider before making a decision."
Alternatives: "a reason for" or "a rationale in".
Exact(10)
Rather than proposing an isolated tower, placed without a reason in a nondescript point of the urban fabric, Safdie designed a complex and articulated structure; a conglomeration of fragments responding to the specific characteristics of function and place.
Once she loses the Christian plot she'd never before questioned, the idea that everything happens for a reason in a universe where someone, or something, is minding the store increasingly rings hollow.
It de-problematizes future because it offers a reason (in a sense, an alibi) for taking a decision despite the uncertainty of the situation.
More importantly, no contingent feature of the situation could plausibly figure in an explanation of why the leap year fact is not a reason in a given case.
They're banned for a reason". In a statement, Everton Nurseries director Simon Collyer said it was an "ill-advised attempt to promote sales" by a junior member of staff.
Summerville resigned from the Education Committee on Friday but did not give a reason in a letter to Lt. Gov. Ron Ramsey (R).
Similar(50)
The economist Melvin Reder suggested a reason in 1955: in a downturn, many employers raise skill requirements for a given job, rather than cut pay.
The fact that a gulf war may make Osama bin Laden happy is not a reason, in itself, to oppose an invasion of Iraq.
On a holistic conception of reasons, a consideration which functions as a reason in one context need not function as a reason at all in another context.
Casa del Mar's pool is a reason in itself to want to be a guest here.
Increased Prevotella abundance could also be a reason in reducing methanogenesis as reported in a companion experiment [ 30, 43].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com