Sentence examples for a really interesting interview from inspiring English sources

The phrase "a really interesting interview" is correct and usable in written English.
You can use it to describe an interview that captured your attention or provided valuable insights.
Example: "I just finished reading a really interesting interview with the author about her writing process."
Alternatives: "a very engaging interview" or "an exceptionally captivating interview."

Exact(4)

The Verge has a really interesting interview with BuzzFeed CEO Jonah Peretti about how his company has evolved: from blending content and technology, to the role played by standalone mobile apps, to whether the company is increasingly competing with Facebook, not just using it to get stories out.

Well, I thought we had a really interesting interview on our hands.

"We found a really interesting interview with him for a British television company," Roth said.

The John Morgan interview, as well, shows a different side to us – a really atmospheric and tight photoshoot that works so much better in print, coupled with a really interesting interview that isn't a throwaway read.

Similar(56)

I am not about to dismiss him out of hand.On which note, he gave the French daily Le Monde, a long and really interesting interview last week about the future of the left.

My work for this campaign has been a lot of reaching out to interesting people to interview, writing, and even participating in some really interesting interviews.

really interested   c. a really interesting   d. a really interested  .

I take back my scepticism: the interviews are a really interesting exercise (not sure about the chirpy background music though).

Interviewer: That's a really interesting perspective.

A really interesting burger".

A really interesting analysis.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: