Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a really good studio" is correct and usable in written English.
You can use it to describe a studio that is of high quality or excellence, often in the context of music, art, or film production.
Example: "After visiting several locations, we finally found a really good studio that meets all our needs for the recording session."
Alternatives: "an excellent studio" or "a top-notch studio".
Exact(1)
We went there and it was a really good studio, and after a couple of weeks she goes, 'OK, I'll quit the job.' I didn't give a shit where I recorded, but I had to get her out of that job".
Similar(59)
If we were ever going to come together on any kind of record, this is definitely the right one, and really the coolest thing to me is that after all of the drama and everybody making it like we had a rivalry, she was just really cool and we had a really good time in the studio.
And it's actually a really good pressure to have on you in the studio and make results.
They have a really good blend," he said from his Sound Control Studio, where he's recorded albums for Dolly Parton, George Jones, Vince Gill, Patty Loveless and Willie Nelson.
Surrounded by a good half a mile of land on all sides, it would have a landscape based on the four elements, a recording studio, film-making facilities and a really good restaurant.
"There's a really good mix to me this year of movies that are big studio movies, tiny little independent movies, and it's really got diversity, which I don't think it's had forever.
"I think Ryan did a really good job with the film," Fellman said, before going on to clarify that the studio did not produce the movie or put much money into it.
"You have to be a really good sculptor to make a foamed-latex nose," he explained the other day from his studio, on Long Island.
"A really good kid.
A really good one.
A really good pitch.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com