Sentence examples for a really difficult question from inspiring English sources

The phrase "a really difficult question" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a question that poses a significant challenge or requires deep thought to answer.
Example: "During the debate, one panelist posed a really difficult question that left everyone in the audience pondering."
Alternatives: "a very challenging question" or "an extremely tough question".

Exact(6)

"That's a really difficult question.

– that's a really difficult question to answer but there is only one answer to it, you know.

That's a really difficult question to answer.

I find that a really difficult question.

RR: That's a really difficult question because there isn't one particular aspect of being Hispanic that I can point to.

Have you got any other real-life people you think you'd like to be playing soon?Gillan: Oh, that's a really difficult question... Smith: I'd really love to play Ted Hughes or Chet Baker.

Similar(54)

Yet a feeling remains that the fine minds have evaded the really difficult question.

So he dodges the really difficult question: why does the world's largest democracy tolerate such abuses by its soldiers, spies and their thuggish local allies?

"Do you mind if I ask you the really difficult question?" Phillips says, in the most direct confrontation of the programme.

So I suppose that in thinking through the really difficult question, What is the importance of art for black people throughout the world?, I would prefer to address it in a very vague sense.

It consisted of a squashy sofa, a video camera in an unused office and some really difficult questions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: